|
Limbó hintó (Hungária)
Gyerünk, gyerünk, indul a hathengeres limbo-hintó, Aki átbújik a léc alatt, velünk jöhet. Vigyázz, lejjebb is megy még a léc, Hajolj hátra, míg földet érsz!
1. Kitört a pesti limbo-láz, - limbo-limbo-limbo-láz. Mindenki őrült limbót ráz, - limbo-limbo-limbo-láz. A limbo-hintó menetre kész, - limbo-limbo-limbo-láz. Van még egy pár hely, te is beférsz. - limbo-limbo-limbo-láz.
2. Egy-két-hár, na indulj be már! Négy-öt-hat, ne tátsd a szádat! Laza a mankó, frankó, Jankó, Csússz alatta át!
3. Egy-két-hár, na ki lesz a sztár? Négy-öt-hat, a berendezés marad! Tapad az aszfalt a gumitalp alatt, Dölj a léc alá hát!
Ki lesz a limbo-király? Aki legmélyebbre hanyattdőlve áthalad, Úgy, hogy a léc a helyén marad.
4. Könnyen lebillen a limbo-léc, - limbo-limbo-limbo-láz. Húzd be a hasad, mert hozzáérsz. - limbo-limbo-limbo-láz. Reped a csőnaci, semmi gáz, - limbo-limbo-limbo-láz. Majd felruház a Rock and roll áruház. - limbo-limbo-limbo-láz.
5. Egy-két-hár, a hintó még rád vár, Négy-öt-hat, viszket már a talpad, Világra szóló limbo-party Dúl a ház körül.
6. Egy-két-hár, na mi lesz már? Négy-öt-hat, rogyaszd a lábad! A limbo-hintó nem ócska taxi, Boldog az, ki ráül.
7. Narancsba borultak a pálmafák, - limbo-limbo-limbo-láz. A jampik a limbót himbálják. - limbo-limbo-limbo-láz.
8. Egy-két-hár, itt dumálni kár, Négy-öt-hat, na vágd magad hanyatt! A crazy Daisy csak a lécet nézi, Itt a limbo, let's go!
Limbo-hintó! Limbo-hintó!
9. Bömböl a megafon, a rádió, - limbo-limbo-limbo-láz. A limbo-show az új szenzáció. - limbo-limbo-limbo-láz.
10. Egy-két-hár, a bazár bezár, Négy-öt-hat, dobd be végre magad! Csalogatóan ring a bringa, A sevró-impala.
11. Egy-két-hár, a motor már jár, Négy-öt-hat, suhanj a léc alatt! Inog a hintó, mint a hinta, Itt a Linda rajta, A hintó vár a rajtra, Na ugorj rá, te bamba!
Limbo!
Rock and roll party (Hungária)
1. Utcabálról jött a hír a szomszéd ház mögül, Ki élt és mozgott összegyűlt úgy este hét körül. A hangolástól fél nyolckor már visszhangzott a ház, A környékbeli jampecokon úrrá lett a láz.
2. A szeplős Dolly bő szoknyában, tűsarkokon jött, Az új leány a földszint egyből lófarkat kötött, Rongyláb Jani csőnadrágját meglazította, A szomszéd srác egy mozdulattal a hárét bedobta.
R1. A lampionok megremegtek, a banda rázendített, A szaxofonos recsegtette, a dobos pergetett, Rázták a táncot az út közepén és nézték az ablakból, Szólt a rock és a roll az utcáról!
3. A kockás zakó, háromszögre kötött nyakkendő, A tánciskolás illemszabály nem volt kötelező, A szőke Pannit egymásután tízszer lekérték, És a végén még egy kapualjba is elkísérték.
R2. A rock and roll-party véget ért, de nincs még semmi veszve, Ha nem voltál ott, eljöhetsz majd a következőre. A rock and roll hangja mámorító, s táncolni szédítő, Gyere hát, velünk járd, itt az idő!
Celebration (Kool & The Gang)
Yahoo! This is your celebration Yahoo! This is your celebration
Celebrate good times, come on! (Let's celebrate) Celebrate good times, come on! (Let's celebrate)
There's a party goin' on right here A celebration to last throughout the years So bring your good times, and your laughter too We gonna celebrate your party with you
Come on now
Celebration Let's all celebrate and have a good time Celebration We gonna celebrate and have a good time
It's time to come together It's up to you, what's your pleasure
Everyone around the world Come on!
Yahoo! It's a celebration Yahoo!
Celebrate good times, come on! It's a celebration Celebrate good times, come on! Let's celebrate
We're gonna have a good time tonight Let's celebrate, it's all right We're gonna have a good time tonight Let's celebrate, it's all right
Baby...
We're gonna have a good time tonight (Ce-le-bra-tion) Let's celebrate, it's all right We're gonna have a good time tonight (Ce-le-bra-tion) Let's celebrate, it's all right
Yahoo! Yahoo!
Celebrate good times, come on! (Let's celebrate) Celebrate good times, come on! It's a celebration! Celebrate good times, come on! (Let's celebrate)
Come on and celebrate, good times, tonight (Celebrate good times, come on!) 'Cause everything's gonna be all right Let's celebrate (Celebrate good times, come on) (Let's celebrate)...
Let's dance (David Bowie)
Let's dance Let's dance
Let's dance, put on your red shoes and dance the blues Let's dance, to the song they're playin' on the radio
Let's sway, while colour lights up your face Let's sway, sway through the crowd to an empty space
If you say run, I'll run with you And if you say hide, we'll hide Because my love for you Would break my heart in two If you should fall Into my arms And tremble like a flower
Let's dance Let's dance
Let's dance, for fear your grace should fall Let's dance, for fear tonight is all
Let's sway, you could look into my eyes Let's sway, under the moonlight, this serious moonlight
And if you say run, I'll run with you And if you say hide, we'll hide Because my love for you Would break my heart in two If you should fall Into my arms And tremble like a flower
Let's dance Let's dance
Let's dance, put on your red shoes and dance the blues Let's dance, to the song we're playing Let's sway Let's sway, under the moonlight, this serious moonlight Let's dance Let's Let's Let's Let's sway Let's Let's dance Let's dance Let's dance Let's dance Let's dance Let's dance Let's sway Let's sway Let's dance Let's dance Let's dance Let's dance Let's dance Let's dance Let's dance
Mamma mia (Abba)
I've been cheated by you scince i don't know when. So I made up my mind, it must come to an end Look at me now, will I ever learn I don't know how but I suddenly lose control There's a fire within my soul Just one look and I can hear a bell ring One more look and I forget everything
Mamma mia, here I go again My my, how can I resist you Mamma mia, does it show again My my, just how much I've missed you Yes, I've been brokenhearted Blue since the day we parted Why, why did I ever let you go Mamma mia, now I really know My my, i should not have let you go
I've been angry and sad about the things that you do I cant count all the times that I've told you were through And when you go, when you slam the door I think you know that you won't be away too long You know that I'm not that strong Just one look and I can hear a bell ring One more look and I forget everything
Mamma mia, here I go again My my, how can I resist you Mamma mia, does it show again My my, just how much I've missed you Yes, I've been brokenhearted Blue since the day we parted a Why, why did I ever let you go Mamma mia, even if I say Bye bye, leave me now or never Mamma mia, it's a game we play Bye bye doesn't mean forever
Mamma mia, here I go again My my, how can I resist you Mamma mia, does it show again My my, just how much I've missed you Yes, I've been brokenhearted Blue since the day we parted Why, why did I ever let you go Mamma mia, now I really know My my, I could never let you go
BoneyM Mix
She is crazy like a fool VVhat about it Daddy cool She is crazy like a fool. What about it Daddy cool? I'm crazy like a fool. What about it Daddy Cool? Daddy Daddy Cool Daddy Daddy Cool
She was the meanest cat In old Chicago town She was the meanest cat She really mowed them down She had no heart at all No no no heart at all
She was the meanest cat Oh she was really tough She left her husband flat He wasn't tough enough She took her boys along 'cos they were mean and strong
Ma Ma Ma Ma - Ma Baker - she taught her four sons Ma Ma Ma Ma - Ma Baker - to handle their guns Ma Ma Ma Ma - Ma Baker - she never could cry Ma Ma Ma Ma - Ma Baker - but she knew how to die
They left a trail of crime Across the U.S.A. And when one boy was killed She really made them pay She had no heart at all No no no heart at all
Ma Ma Ma Ma - Ma Baker - she taught her four sons Ma Ma Ma Ma - Ma Baker - to handle their guns Ma Ma Ma Ma - Ma Baker - she never could cry Ma Ma Ma Ma - Ma Baker - but she knew how to die
Daddy Daddy Cool Daddy Daddy Cool
Hagyd meg nekem a dalt (Gáspár László)
Csak egy perc, semmi több, Míg porból meggyúrsz csillaggá, s míg porrá lesz a lényem Kérlek nyugtass meg előbb, Hogy van pár évem más szívében szétszórni a fényem
De bárhogy lesz, van elég erőm És senki, senki meg nem állít Akárhogy lesz, én hiszek a dalban És semmi sem nehéz, amíg bennem Te zenélsz
Refr 1: Járok rámszabott utadon, csak Téged követlek rég szabadon, és küldj rám jégesőt, zivatart, (De nincs levegőm) Ha elveszed tőlem a dalt
Refr 2: Járok rámszabott utadon, csak Téged követlek rég szabadon, és küldj rám jégesőt, zivatart, (De nincs levegőm) Ha elveszed tőlem a dalt Hagyd meg nekem a dalt
Úgy szeretném, Ha átadhatnék még mindenből, mit mélyen érzek Mondd, hogy lesz szerencsém, És hangom szárnyán új életre kél a fáradt lélek
De bárhogy lesz, van elég erőm És senki, senki meg nem állít Akárhogy lesz, én hiszek a dalban És semmi sem nehéz, amíg bennem Te zenélsz
Refr 1:
Refr 2:
[Instrumental]
Refr 1:
Refr 2:
Ördögöd van (Oláh Ibolya)
Nézd csak én hallgatok egy időre a legutolsó sorból törtem előre de ki a mennybe jár na vissza hogy talál azután?
Ne mondd, hogy nem látod az ördögöt
Nézd csak a lapokat a kezedben a sorok között olvasol vagy belőlem? mindent megveszel és szépen elveszel azután...
Ne mondd hogy nem látod az ördögöt Ne mondd hogy nem látod az ördögöt Ne mondd hogy nem látod az ördögöt
ott van a fényben ott van a mélyben ott van minden kisértésben ott van a szívben ott van fejben ott van minden áldott percben
Nézd csak a tévében az elnököt épp véletlen egy semmiséget elköpött na ná hogy megvezet Fogadok hogy elhiszed azután
Ne monnd hogy nem láttad az ördögöt
Nézd csak a koldust, kit az utca tart most meg szakad, ugye ahogy a húsra hajt? s majd gengszterek jönnek és ő fizet azután
Ne mond hogy nem látod az ördögöt Ne mond hogy nem látod az ördögöt Ne mond hogy nem látod az ördögöt
ott van a fényben ott van a mélyben ott van minden kisértésben ott van a szívben ott van fejben ott van minden álldott percben
Tudom az élet itt a lényeg és hát nem az ami volt de a lélek alatt félek megint ott ragad egy folt ha a fejed helyett megint csak a helyed keresed hogyha mindened eladod, hogy meglegyen mindened
Ha a kezed ami vezet ezer zsebet teleszór ha hagyod hogy a nagyok nyomjanak agyon ha kitálal a sors és a levesedbe most bele köp
Ne mond hogy nem látod az ördögöt Ne mond hogy nem látod az ördögöt Ne mond hogy nem látod az ördögöt
ott van a fényben ott van a mélyben ott van minden kisértésben ott van a szívben ott van fejben ott van minden álldott percben
A zajban, a csendben, a rangban, a rendben, a létben, a tétben, a részben, egészben, a jóban, a rosszban, a szentben, gonoszban ezer egy sejtben, benned és bennem... bent, bent, bent.
Radio GaGa (Queen)
I'd sit alone and watch your light My only friend through teenage nights And everything I had to know I heard it on my radio Radio.
You gave them all those old time stars Through wars of worlds - invaded by Mars You made 'em laugh - you made 'em cry You made us feel like we could fly.
So don't become some background noise A backdrop for the girls and boys Who just don't know or just don't care And just complain when you're not there You had your time, you had the power You've yet to have your finest hour Radio.
All we hear is Radio ga ga Radio goo goo Radio ga ga All we hear is Radio ga ga Radio blah blah Radio waht's new? Radio, someone still loves you!
We watch the shows - we watch the stars On videos for hour and hours We hardly need to use our ears How music changes through the years.
Let's hope you never leave old friend Like all good things on you we depend So stick around cos we might miss you When we grow tired of all this visual You had your time, you had the power You've yet to have your finest hour Radio.
All we hear is Radio ga ga Radio goo goo Radio ga ga All we hear is Radio ga ga Radio goo goo Radio ga ga All we hear is Radio ga ga Radio blah blah Radio waht's new? Radio, someone still loves you!
We Are The Champions (Queen)
I've paid my dues - Time after time - I've done my sentence But committed no crime - And bad mistakes I've made a few I've had my share of sand kicked in my face - But I've come through
We are the champions - my friends And we'll keep on fighting - till the end - We are the champions - We are the champions No time for losers 'Cause we are the champions - of the world -
I've taken my bows And my curtain calls - You brought me fame and fortuen and everything that goes with it - I thank you all -
But it's been no bed of roses No pleasure cruise - I consider it a challenge before the whole human race - And I ain't gonna lose -
We are the champions - my friends And we'll keep on fighting - till the end - We are the champions - We are the champions No time for losers 'Cause we are the champions - of the world -
Csillagdal
Elkaptam az ütemet, Pedig a tévé majdnem leesett. Ez az egy, (két, há,) csak kalapált a plafonon át.
Engedtem a szívemet, Hogy dörömböljön vele keveset. Ez a zaj (nem baj,) fut a zene már a ház falán.
És szól az utca, meg a kerület, Dalol a fülekben az üzenet. Ráhangol ország, város, fiú, lány. Hidd el, hogy neked is van helyed ezen a kottán!
Egy pont a mindenségben, Egy hang a teljességben, Egy jel csak éppen, amire vársz, És Te is csillagokat látsz!
Elkaptad az ütemet, Na végre neked is, hogy leesett. Hol az egy, (két, há,) te sem esel el a ritmusán.
Engedd el a szívedet, Mert dörömbölt bent az is eleget! Ez a zaj (nem baj,) gyere vele csak a hang után!
Kinek, ha nem Neked dalolom, Mikor a csillagokat lehozom? (oooh) Mert ami fent, az van ide lent. Hidd el, hogy nekem veled kerek ez a világegyetem!
Egy pont a mindenségben, Egy hang a teljességben, Egy jel csak éppen, amire vársz, És Te is csillagokat látsz!
Egy pont a mindenségben, Egy hang a teljességben, Egy jel csak éppen, amire vársz.
Tudod, a kozmosz éppen az a rendszer, hol egy a minden, s minden ott van egyben. Te hallgatod, hogy dalolok, én hallom, ahogy benned dalol, amit dalolok: a kettőnkből így lett egy.
Egy pont a mindenségben, Egy hang a teljességben, Egy jel csak éppen, amire vársz, És Te is csillagokat látsz!
Egy pont a mindenségben, Egy hang a teljességben, Egy jel csak éppen, amire vársz, És Te is csillagokat látsz! És Te is csillagokat látsz! És Te is csillagokat látsz! És Te is csillagokat látsz! Olyat kapsz, csillagokat látsz!
Búcsúdal
A műsor már véget ért, ez csak ráadás Elkezdődhet holnap egy másik folytatás Az a néhány színes álom nem tűnik ma el mától a céljaid már másképp éred el.
Valakinek hinnie kell, hogy szebb lesz majd az a sors, Amit egyedül ő maga írt és az indulásról szólt. Ne bánd ami megtörtént, hisz nem volt veled semmi baj Csak ez most épp egy búcsúdal.
Égbe rajzolt képregény az életünk csupán Jövőnk előtt álldogálunk félve és bután De attól érdekes, hogy oly bizonytalan S a toll mely sorsod írja más kezében van.
Valakinek hinnie kell, hogy szebb lesz majd az a sors Amit egyedül ő maga írt és az indulásról szólt Ne bánd ami megtörtént, nem volt veled semmi baj Csak ez most épp egy búcsúdal, Csak ez most épp egy búcsúdal.
Christmas Time (Band Aid)
It's Christmastime There's no need to be afraid At Christmastime, we let in light and we banish shade And in our world of plenty we can spread a smile of joy Throw your arms around the world at Christmastime
But say a prayer
Pray for the other ones At Christmastime it's hard, but when you're having fun There's a world outside your window And it's a world of dread and fear Where the only water flowing is the bitter sting of tears And the Christmas bells that ring there are the clanging chimes of doom Well tonight thank God it's them instead of you
And there won't be snow in Africa this Christmastime The greatest gift they'll get this year is life (Oooh) Where nothing ever grows No rain nor rivers flow Do they know it's Christmastime at all?
(Here's to you) raise a glass for everyone (Here's to them) underneath that burning sun Do they know it's Christmastime at all?
Feed the world Feed the world
Feed the world
Let them know it's Christmastime again
Feed the world Let them know it's Christmastime again
repeat then fade
One (U2)
Is it getting better? Or do you feel the same? Will it make it easier on you now? You got someone to blame You say One love One life When it's one need In the night One love We get to share it Leaves you baby if you Don't care for it
Did I disappoint you? Or leave a bad taste in your mouth? You act like you never had love And you want me to go without Well it's
Too late Tonight To drag the past out into the light We're one, but we're not the same We get to carry each other carry each other One
Have you come here for forgiveness? Have you come to raise the dead? Have you come here to play Jesus? To the lepers in your head
Did I ask too much? More than a lot. You gave me nothing, Now it's all I've got We're one But we're not the same Well we Hurt each other Then we do it again You say Love is a temple Love is the higher law Love is a temple Love is the higher law You ask me to enter But then You make me crawl And I can't be holding on To what You got When all You've got is hurt
One love One blood One life You got to do what you should One life With each other Sisters Brothers One life But we're not the same We get to Carry each other Carry each other
One... One...
We Will Rock You (Queen)
Buddy you’re a boy make a big noise Playin’ in the street gonna be a big man some day You got mud on yo’ face You big disgrace Kickin’ your can all over the place
We will we will rock you We will we will rock you
Buddy you’re a young man hard man Shoutin’ in the street gonna take on the world some day You got blood on yo’ face You big disgrace Wavin’ your banner all over the place
We will we will rock you We will we will rock you
Buddy you’re an old man poor man Pleadin’ with your eyes gonna make you some peace some day
You got mud on your face You big disgrace Somebody better put you back in your place
We will we will rock you We will we will rock you
Apám hitte (Zorán)
Apám hitte az otthon melegét, Apám hitte az ünnep örömét, Apám hitte az apja örökét, S úgy hiszem, ez így volt szép.
Apám hitte az első éjszakát, Apám hitte a gyűrű aranyát, Apám hitte a szavak igazát, S úgy hiszem, ez így volt szép.
Tü rü-rü-rü-rü rü rü-rü rü-rü-rü S úgy hiszem, ez így volt szép.
Apám hitte a hőstetteket Apám hitte a bölcsességeket Apám hitte a szép verseket S úgy hiszem, ez így volt szép.
Na-na-na na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
Apám elhitte a hírmondók szavát, Apám elhitte Chaplin bánatát, Apám elhitte a folyók irányát, S azt hiszem, ez így van jól.
Tü rü-rü-rü-rü rü rü-rü rü-rü-rü S azt hiszem, ez így van jól.
Na-na-na na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na Na na-na-na na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na...
Én is hiszek egy-két szép dologban, Hiszek a dalban, a dalban, a dalban. És én hiszek a város zajában, És én hiszek benne, s magamban. És én hiszek a mikrobarázdában, És én hiszek a táguló világban. És én hiszek a lézersugárban, És én hiszek az ezredfordulóban. És én hiszek a kvadrofóniában, És én hiszek a fegyver halálában. És én hiszek a folyóban, s a hídban. És én hiszek, hiszek, hiszek apámban.
Na na-na-na na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na...
Easy Lover (Phil Collins)
She'll get a hold on you believe it Like no other Before you know it you'll be on your knees She's an easy lover She'll take your heart but you won't feel it She's like no other And I'm just trying to make you see
She's the kind of girl you dream of Dream of keeping hold of You'd better forget it You'll never get it She will play around and leave you Leave you and deceive you Better forget it Oh you'll regret it
No you'll never change her, so leave it, leave it Get out quick cos seeing is believing It's the only way You'll ever know
Easy lover She'll get a hold on you believe it Like no other Before you know it you'll be on your knees She's an easy lover She'll take your heart but you won't feel it She's like no other And I'm just trying to make you see
She's the kind of girl you dream of Dream of keeping hold of You'd better forget it You'll never get it For she'll say there's no other Till she finds another Better forget it Oh you'll regret it
And don't try to change her, just leave it, leave it You're not the only one, ooh seeing is believing It's the only way You'll ever know, oh
No don't try to change her, just leave it, leave it You're not the only one, ooh seeing is believing It's the only way You'll ever know, oh
She's an easy lover (she's a easy lover) She'll get a hold on you believe it (get a hold on you) (She's) like no other Before you know it you'll be on your knees (you'll be down on your knees) She's an easy lover She'll take your heart but you won't feel it (you won't feel it) She's like no other And I'm just trying to make you see (trying to make you see)
Fever (Elvis Presley)
never know how much i love you never know how much i care when you put your arms around me I give you fever that's so hard to bare
you give me fever when you kiss me fever when you hold me tight Fever In the morning Fever all through the night
Sun lights up the day time moon lights up the night I light up when you call my name and you know i'm gonna treat you right
you give me fever when you kiss me fever when you hold me tight Fever In the morning Fever all through the night
Everybodies got the fever That is somethin you all know Fever is'nt such a new thing Fever start long ago
Romeo love Juliet Juliet she felt the same When he put his arms around her He said Julie baby your my flame
Now give me fever When were kissin Fever with that flame in you Fever I'm a fire Fever yeah i burn for you
Captain smith and pocahontas had a very mad affair When her daddy tried to kill him She said daddy oh don't you dare
He gives me fever With his kisses fever when he holds me tight Fever I'm his misses Daddy won't you treat him right
Now you listened to my story Here's the point that i have made Chicks were born to give you fever Be it fair and have a sense of game
They give you fever when you kiss them Fever if you really learned Fever Till you sizzlen But what a lovely way to burn
But what a lovely way to burn But what a lovely way to burn But what a lovely way to burn
Szállj fel magasra (Piramis)
1. Szállj, szállj, szállj fel magasra! Dalom hódítsd meg most a kék eget! Jöjj, jöjj, kérlek, ne menj el, Gyere, hallgasd csak az éneket!
2. Vártam, hogy végre szóljak, Azt hogy elmondjam, mit is gondolok. Hallgasd, hallgasd meg, kérlek, Azt, mi számomra a legszentebb dolog.
R. Kérlek, higgy, hogy neked higgyek, Kérlek, bízz, hogy bízhassak én! Kérlek, szólj, hogy hozzád szóljak, Kérlek, élj, hogy élhessek én!
1., instr., R., 1., 1.
Mindenki (LGT)
Az lenne jó, hogyha mindenki, mindenki, mindenki, mindenki
Ha mindenki szeretné a jó zenét. De mindenki tudná, hogy mikor elég. S mindenki vállalna egy szólamot, s mindenki fújná a dallamot. mindenki, mindenki, mindenki, mindenki
És mindenki tudná, hogy a zene segít, és mindenki tudná, hogy mindenkin segít. S mindenki tudná, hogy miről szól a dal, s mindenki tudná, hogy most mit is akar. mindenki, mindenki, mindenki, mindenki mindenki, mindenki, mindenki, mindenki
mindenki, mindenki, mindenki, mindenki mindenki, mindenki, mindenki, mindenki mindenki, mindenki, mindenki, mindenki mindenki, mindenki, mindenki, mindenki
És mindenki hagyná a másikat, hogy énekeljen úgy, ahogy szívéből fakad. És mindenki várná a pillanatot, mikor együtt fújhatjuk a dallamot. mindenki, mindenki, mindenki, mindenki
| |